|
|
2008年2月24号 应邀出席韩国总统就职典礼的
蒙古总统与卡尔每克总统在首尔会晤

Уулзалтын эхэнд Ерөнхийлөгч Н.Энхбаяр ураг холбоо нэг ахан дүүстэйгээ алс хол газар учран золгож байгаадаа баяртай байна гээд 2006 онд Халимагт хийсэн айлчлалынхаа талаар дурсан яриад үр дүнд нь сэтгэл хангалуун байна гэв. Мөн Халимагийн Ерөнхийлөгч К.Н.Илюмжиновыг Монгол оронд тааламжтай цагтаа айлчлахыг урин, хоёр ард түмний түүх соёл, Монгол-Солонгосын харилцаа, Сөүлд болох ОХУ-ын Ерөнхий сайд В.А.Зубковтой хийх уулзалт зэрэг олон асуудлаар ярилаа.
恩赫巴亚尔首先表示非常高兴在遥远的地方见到同根同宗兄弟,回顾了2006年对卡尔每克的访问,
对上次访问结果表示满意,并邀请卡尔每克总统访问蒙古国,与卡尔每克总统交流了两地人民的
文化历史,蒙古韩国之间的关系及与俄罗斯总理的会晤等话题。
Ноён К.Н.Илюмжинов, Ерөнхийлөгч Н.Энхбаярт хүлээн авч уулзаж байгаад талархаад Халимагт Монгол Улсын төрийн Тэргүүний хийсэн айлчлалаас хойш ахан дүү хоёр ард түмний харилцаанд ахиц дэвшил гарсныг онцлоод монголын түүх, хэл, соёл, зан заншлыг сонирхох халимаг залуучуудын хандлага эрс өссөн гэв. Түүнчлэн хоёр тал жижиг дунд бизнесийг хөгжүүлэх, Халимагт монголын компаниудыг ажиллуулах, эдийн засгийн хамтын ажиллагааг идэвхжүүлэх таатай боломж байна гэлээ. Мөн Дэлхийн шатрын холбооны зүгээс монголын авъяаслаг, өсөх ирээдүйтэй шатарчныг олон улсын шатрын тэмцээнд оролцуулах, шатрын сургалтанд дэмжлэг үзүүлнэ гэж хэлэв.
卡尔每克总统首先对恩赫巴雅尔总统的接见表示感谢,称自从蒙古总统访问卡尔每克以来兄弟人民的关系有了很好的发展,卡尔每克青年对蒙古文化,历史,习俗的兴趣日益提高,并表示两地在发展中小企业,蒙古国企业到卡尔每克投资,加深金融来往等领域有良好的合作空间。世界棋联将支持蒙古年轻有潜力的棋手参加各项赛事,参与培训等。
2月25日 蒙古总统恩赫巴亚尔应邀出席韩国总统李明博就职典礼
恩赫巴亚尔任总理期间曾接见过到访的首尔市长李明博


恩赫巴亚尔与俄罗斯总理在首尔会晤
俄总理表示俄罗斯企业希望参与蒙古国大型矿业开发项目
并正式传达了俄罗斯以决定把乌兰巴托15号区俄属7个房屋无偿转交给蒙方
把俄罗斯总统资助的留学生数提高到215人

再来回顾一下2006年的历史性访问
2006年12月 蒙古国总统出访卡尔每克





 |
|